專利寫作的特殊之處,在于它既是科技寫作,又是法律寫作,所以它比一般的學(xué)術(shù)論文和法律文書在行文上都要更拗口一些。 作為科技寫作,專利文書的特點(diǎn)是專業(yè)術(shù)語(yǔ)多,還得向公眾和審查員解釋清楚一項(xiàng)技術(shù)發(fā)明的運(yùn)作原理,而論文是面向純專業(yè)人士的,不需要每個(gè)地方都照顧到閱讀者的感受。 如果技術(shù)原理沒解釋清楚,很可能通不過申請(qǐng),或者對(duì)將來的保護(hù)造成潛在麻煩。 而作為法律寫作,又要強(qiáng)調(diào)邏輯和結(jié)構(gòu),杜絕歧義,這就要求一句話要兜來轉(zhuǎn)去說明白,不留任何死角,所以體現(xiàn)出來就是句法結(jié)構(gòu)森嚴(yán),外行人看來可能就是啰嗦,因?yàn)槟悴恢浪@么兜轉(zhuǎn)其實(shí)是在掃清死角啊。 專利寫作有固定的格式要求,這種格式要求本質(zhì)上就是「不說人話」。